Du XIVe au XVIIe siècle, les tsuba sont essentiellement réalisés en fer, un métal résistant, parfaitement adapté à des armes de combat. Leur décoration se limite d’abord à des motifs ajourés, découpés dans la forme même ; par la suite, l’ornementation est rehaussée par des incrustations de laiton, puis d’or. Malgré l’introduction de matériaux plus malléables dès le XVIIe siècle, le fer continuera à être employé jusqu’à l’époque moderne dans certaines écoles.
Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Sans signature 無銘
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-1Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Jouet à bascule 豆蔵
Sans signature 無銘
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-13Tsuba en fer ajouré, forme mokkô 木瓜形鉄地透彫鐔
Motif en forme de joyau 玉図
Signé « Saotome Iehisa » 銘 早乙女家久
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-11Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Libellules 蜻蛉図
Sans signature 無銘
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-17Tsuba en fer, forme mokkô 木瓜形鉄地鐔
Roue à eau et crânes 水車髑髏図
Signé « Nobuie » 銘 信家
Obturation des hitsu signée « Natsuo » 夏雄 (櫃)
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-28Tsuba 鐔
Fer, incrustations de laiton 鉄地真鍮象嵌
Canards et lotus 鴛鴦蓮華図
Sans signature 無銘
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-34Tsuba de forme aoi-mokkô 葵木瓜形鐔
Fer, incrustations de laiton 鉄地真鍮平象嵌
Feuilles de paulownia 桐葉図
Sans signature 無銘
Epoque Momoyama 桃山時代
CB-OS-1964-51Tsuba 鐔
Fer, incrustations de laiton 鉄地真鍮据紋象嵌
Aigle sur une branche de pin 松上鷹図
Sans signature 無銘
Epoque Edo, XVIIe siècle 江戸初期 (17世紀)
CB-OS-1931-125Tsuba de forme mokkô 木瓜形鐔
Fer, incrustations de laiton et d’argent 鉄地真鍮銀象嵌
Carpe 鯉魚図
Sans signature 無銘
Epoque Edo, XVIIe siècle 江戸初期 (17世紀)
CB-OS-1935-126Tsuba 鐔
Fer, incrustations de laiton 鉄地真鍮象嵌
Double chrysanthème 菊花図
Sans signature 無銘
Epoque Edo, XVIIe siècle 江戸初期 (17世紀)
CB-OS-1964-45Tsuba 鐔
Fer, incrustations de sawari 鉄地砂張象嵌
Joyaux sacrés 玉図
Signé « Hazama » 銘 間
Epoque Edo, XVIIe–XVIIIe siècle 江戸初~中期
CB-OS-1964-2100
Tsuba 鐔
Fer, incrustations de sawari 鉄地砂張象嵌
Tambour 鼓図
Signé « Hazama » 銘 間
Epoque Edo, XVIIe–XVIIIe siècle 江戸初~中期
CB-OS-1964-2099Tsuba 鐔
Fer, incrustations de sawari 鉄地砂張象嵌
Caractères formant une invocation bouddhique 本佛文字
Signé « Hazama » 銘 間
Epoque Edo, XVIIe–XVIIIe siècle 江戸初~中期
CB-OS-1964-2098Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Caractères des douze signes du zodiaque 十二支文字透図
Sans signature 無銘
Epoque Edo, XVIIe siècle 江戸初期 (17世紀)
CB-OS-1964-21Tsuba 信玄鐔
Fer et fil de laiton tressé 鉄地真鍮線
Sans signature 無銘
Epoque Edo, XVIIe siècle 江戸初期 (17世紀)
CB-OS-1964-56Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Lis 百合図
Signé « Chôshû Hagi no jû Tomotsune saku » 銘 長洲萩住友恒作
Epoque Edo, XVIIIe siècle 江戸中期 (18世紀)
CB-OS-1964-139Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Incrustations en or 金象嵌
Tigres et bambous 竹林猛虎図
Signé « Sasshû Odashi Naoka saku » 銘 薩州小田氏直香作
Epoque Edo, fin XVIIIe siècle 江戸中期 (18世紀末)
CB-OS-1964-247Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Paravents 屏風図
Signé « Bairyûken Kiyotatsu saku » 銘 梅龍軒清辰作
Epoque Edo, fin XVIIIe siècle 江戸中期 (18世紀末)
CB-OS-1964-93Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Motif de cercles concentriques 四金輪 紋
Signé « Shôami Morisane » 銘 正阿弥盛積
Epoque Edo, fin XVIIIe siècle 江戸中期 (18世紀末)
CB-OS-1964-99Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Bateau européen, style namban 南蛮式洋船
Signé « Kôto Tanzendô Yoshikatsu nyûdô zôsha » 銘 皇都坦然堂善勝入道造寫
Daté printemps 1814 1814年 (文化旧戌春)
CB-OS-1964-237Tsuba en fer ajouré 鉄地透彫鐔
Bambouseraie 竹林図
Signé « Esshû no ju Myôchin Yoshihisa saku » 銘 越州住明珍吉久作
Epoque Edo, début XIXe siècle 江戸末期
CB-OS-1964-33