Porcelain from the Jingdezhen kilns 景德鎮窯, Jiangxi Province 江西省, Qing dynasty 清代 (1644-1911).
Gu-shaped carckled glaze beaker 仿汝窯觚
Mark and reign of Qianlong 乾隆 (1736-1795)
CB-CC-1931-340White vase with peony design 牡丹紋瓶
Qing dynasty, first half of 18th c.
CB-CC-1944-409Pair of white stem cups with incised lotus design 蓮花紋高足杯一對
Mark and reign of Qianlong 乾隆 (1736-1795)
CB-CC-1931-418 et CB-CC-1931-419“Soft paste” porcelain bottle with the Eight Buddhist Emblems 軟質瓷八吉祥紋瓶
Mark and reign of Qianlong 乾隆 (1736-1795)
CB-CC-1931-425
Clair-de-lune vase 天藍釉瓶
Mark and reign of Kangxi 康熙 (1662-1722)
CB-CC-1929-317Clair-de-lune brush washer 天藍釉鏜鑼洗
Mark and reign of Kangxi 康熙 (1662-1722)
CB-CC-1933-318“Soft paste” porcelain box and cover in the shape of a lotus seed pod 軟質瓷蓮藕形蓋盒
Mark and reign of Yongzheng 雍正 (1723-1735)
CB-CC-1931-424
Lotus seed pods are symbols of fertility.“Apple”-shaped clair-de-lune water pot 苹果形水盂
Mark and reign of Kangxi 康熙 (1662-1722)
CB-CC-1932-319“Soft paste” dish with double carp decoration 軟質瓷雙魚紋盤
Qing dynasty, early 18th c.
CB-CC-1938-427
This piece is inspired by the Ding ware 定 of the Song dynasty 宋代 (960-1279), even imitating the copper-bound rim.Clair-de-lune brush washer 天藍釉鏜鑼洗
Mark and reign of Kangxi 康熙 (1662-1722)
CB-CC-1931-320“Soft paste” water pot 軟質瓷水盂
Mark and reign of Qianlong 乾隆 (1736-1795)
CB-CC-1934-438
This piece has been made in the shape of a bamboo shoot, symbolising offspring.