Porcelaine des fours de Jingdezhen 景德鎮窯, province du Jiangxi 江西省, époque Ming 明代 (1368-1644).
La technique fahua 法華 « décor émaillé » s’est inspirée des émaux cloisonnés sur bronze. Les motifs sont obtenus à l’aide de reliefs de porcelaine avec des détails incisés. Ces alvéoles pourront ensuite être remplies de glaçures colorées de nature aqueuse, similaire à celles des sancai 三彩, appliquées directement sur biscuit.
Jarre avec paons 法華孔雀紋罐
Époque Ming, fin du XVe siècle
CB-CC-1949-151
Une plume de paon était distribuée par l’empereur à ses mandarins les plus méritants qui l’arboraient ensuite fièrement attachée à leur chapeau.Verseuse en forme de pêche à glaçures turquoise et violacée 兩只法華釉桃形倒灌壺
Époque Ming, XVIIe siècle
CB-CC-1934-220
Ces aiguières, destinées à la consommation de vin, présentent un mécanisme de remplissage ingénieux. Un long tube de céramique perfore le pied de la pièce permettant d’introduire le liquide qui reste emprisonné dans le récipient lorsqu’on le redresse.Verseuse en forme de pêche à glaçures turquoise et violacée 兩只法華釉桃形倒灌壺
Époque Ming, XVIIe siècle
CB-CC-1935-219
Jardinière avec pivoines 法華牡丹紋花盆
Époque Ming, XVIe siècle
CB-CC-1932-213
En chinois la pivoine est aussi surnommée « fleur de prospérité et de prestige » fuguihua 富貴花.Vase de forme meiping à motif de lotus 法華蓮花紋梅瓶
Époque Ming, fin XVe siècle ou début XVIe siècle
CB-CC-1940-152
Le lotus est un symbole de pureté important dans le bouddhisme qui y voit une fleur immaculée qui s’épanouit au-dessus d’un étang boueux.Vase de forme meiping avec pivoines 法華牡丹紋梅瓶
Époque Ming, XVIe siècle
CB-CC-1929-212Verseuse à vin en forme de langouste 彩色蝦形酒壺
Époque Ming, seconde moitié du XVIe siècle
CB-CC-1936-209
Le crustacé est un symbole d’ascension sociale. Trinquer du vin coulant de cette verseuse formule le souhait de gravir promptement les échelons de la hiérarchie mandarinale.